„glowingly“: adverb glowinglyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) von j-m/etwas schwärmen... exemples to speak glowingly of sb/sth von j-m/etwas schwärmen, begeistert über j-n/etwas sprechen to speak glowingly of sb/sth
„overawe“: transitive verb overawetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen einschüchtern, mit Furcht erfüllen tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen overawe deeply impress overawe deeply impress einschüchtern, mit Furcht erfüllen overawe intimidate overawe intimidate exemples to be overawed by sb/sth von j-m/etwas eingeschüchtertor | oder od tief beeindruckt sein to be overawed by sb/sth
„gawk“: noun gawk [gɔːk]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tölpel, Dummkopf, Einfaltspinsel Tölpelmasculine | Maskulinum m gawk Dummkopfmasculine | Maskulinum m gawk Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m gawk gawk „gawk“: intransitive verb gawk [gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen gawk gawk exemples to gawk at sb/sth j-n/etwas anglotzenor | oder od angaffen to gawk at sb/sth
„censorious“: adjective censorious [senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kritisch, streng tadelsüchtig, krittelig kritisch, streng censorious critical censorious critical tadelsüchtig, krittelig censorious fault-finding censorious fault-finding censorious syn vgl. → voir „critical“ censorious syn vgl. → voir „critical“ exemples to be censorious of sb/sth j-n/etwas scharf kritisieren to be censorious of sb/sth
„dismissive“: adjective dismissive [disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abweisend abweisend dismissive dismissive exemples to bedismissive of sb/sth j-n/etwas abtun to bedismissive of sb/sth
„jump on“: intransitive verb jump onintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einsteigen einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl exemples to jump on(to) sb/sth auf j-n/etw springen to jump on(to) sb/sth
„preference“: noun preference [ˈpref(ə)rəns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bevorzugung, Vorzug Vorliebe Wahl Vorzugs-, Prioritätsrecht, Priorität Vorzugsaktie Vorzug, Vergünstigung, Vorzugs-, Meistbegünstigungstarif Préférence, Trumpfkarte Bevorzugungfeminine | Femininum f preference Vorzugmasculine | Maskulinum m (above, before, over, to vordative (case) | Dativ dat) preference preference Vorliebefeminine | Femininum f preference fondness preference fondness exemples to have a preference forsomething | etwas sth eine Vorliebe fürsomething | etwas etwas haben to have a preference forsomething | etwas sth to give preference to sth/sb etwas/j-m den Vorzug geben to give preference to sth/sb I would take this one in preference to that one ich hätte lieber das als das I would take this one in preference to that one Wahlfeminine | Femininum f preference choice preference choice exemples of sb’s preference nach (jemandes) Wahl of sb’s preference Vor(zugs)-, Prioritätsrechtneuter | Neutrum n preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority Prioritätfeminine | Femininum f (auch im Konkurs) preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR right of priority Vorzugsaktiefeminine | Femininum f preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH preference share preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH preference share Vorzugmasculine | Maskulinum m preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence Vergünstigungfeminine | Femininum f preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favour, precedence Vorzugs-, Meistbegünstigungstarifmasculine | Maskulinum mespecially | besonders besonders zwischen Mutterlandand | und u. Commonwealth preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favourable tariff preference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH favourable tariff Préférencefeminine | Femininum f Kartenspiel preference (playing) cards | KartenspielKART preference (playing) cards | KartenspielKART Trumpfkartefeminine | Femininum f preference trump card (playing) cards | KartenspielKART preference trump card (playing) cards | KartenspielKART preference syn vgl. → voir „choice“ preference syn vgl. → voir „choice“
„wish on“ wish on, wish upontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb +obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemandem j-n/etw aufhängen exemples to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb jemandem j-n/etw aufhängen to wish sb/sth onor | oder od uponsomebody | jemand sb
„brown off“: transitive verb brown offtransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) j-n/etw satthaben exemples to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg j-n/etw satthaben to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„worried“: adjective worried British English | britisches EnglischBr [wʌrid] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈwəːrid]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kummer-, sorgenvoll, bekümmert, besorgt ängstlich, geängstigt gequält, geplagt kummer-, sorgenvoll, bekümmert, besorgt worried concerned, uneasy worried concerned, uneasy exemples to be worried about sb/sth sich (dative (case) | Dativdat) um j-n/etwas Sorgen machen to be worried about sb/sth ängstlich, geängstigt worried anxious, apprehensive worried anxious, apprehensive gequält, geplagt worried rare | seltenselten (tormented) worried rare | seltenselten (tormented)